The holiday のシーンから - Be The Leading Lady



スクリプト

Irish:
You know, l hope you don't find this strange......but l've just arrived here, and, well, l don't really know anyone. And l was thinking of going out for dinner tonight. Well, if you're not busy, would you like to join me?
Arthur:
Busy? Honey, l haven't been busy since 1 9 7 8.
Arthur:
l learned everything working in this place. Best job l ever had.
Irish:
Wait, wait, wait. That was your first job in Hollywood? Louis B. Mayer's office boy?
Arthur:
Actually, my first job was as a Western Union messenger. That's how l met Mayer. l delivered a telegram to his office at MGM. When l walked in, all the girls in the office were in a tizzy. Their office boy didn't show up. l volunteered for the job. The next day, l was on the payroll. l was 1 7 years old.
Irish:
Wooow…So was Hollywood really as great back then as l imagine?
Arthur:
lt was better. You know what l've been asking myself all night?
Irish:
What? Why l'm bothering you with all these questions?
Arthur:
l'm wondering why a beautiful girl like you......would go to a stranger's house for her Christmas vacation......and on top of that, spend Saturday night with an old cocker like me.
Irish:
Well, l…..l just wanted to get away from the people l see all the time. Well, not all the people. One person. l wanted to get away from one guy. An ex-boyfriend who just got engaged and forgot to tell me. Sorry.
Arthur:
So he's a schmuck.
Irish:
As a matter of fact, he is. A huge schmuck. How did you know?
Arthur:
He let you go. This is not a hard one to figure out. lris, in the movies we have leading ladies......and we have the best friend. You, l can tell, are a leading lady. But for some reason, you're behaving like the best friend.
Irish:
You're so right. You're supposed to be the leading lady of your own life, for God's sake. Arthur, l've been going to a therapist for three years. And she's never explained anything to me that well. That was brilliant. Brutal, but brilliant. Thank you.

単語
Louis B. Mayer : 1884-1957 アメリカの伝説の映画プロデューサー
telegram 電報
MGM 映画会社
tizzy 興奮状態
payroll 従業員名簿
bother 人を…で悩ます
cocker 闘鶏家、コッカースパニエル(愛玩犬)
schmuck ばか;まぬけ;変人
leading lady 主演女優
for God's sake 後生だから,お願いだから
therapist 心理学療法専門家,セラピスト
brilliant きらきら輝く
Brutal 残忍な;獣のような

感想

この映画"The holiday"の名シーンの一つだそうです。

なんども聞き返し見返すことで英語が理解できるはずです。

でも、私の英語力では、
最後の"You're supposed to be the leading lady of your own life"ですが、
この""You're supposed"の語感がよく判りません。

全スクリプトはこちらです。

コメント

このブログの人気の投稿

センター英語h22 ちょっと難しい Even so と Even though の違い

英語学習の6つのテクニック

単語は出てきた文ごと暗記が能率的