センター英語h22 ちょっと難しい Even so と Even though の違い
平成22年の出題から Even so と Even though どちらも「だけれども」という意味だが、 Even so は、独立した次の文の前につく。 だから訳は「だけれども...」 Even though は、複文の中で使われ、否定される文節の前に付く。 だから訳は「...だけれども」 もう少し詳しくみて見よう。 たくさんの例文を見ることで、英語が直感的に理解できるからだ。 ---------------------------- Even so 意味 Despite the contrary. (反対にもかかわらず) 例文 His ideas are all wrong. Even so, I want to agree with him. 高速訳 彼のアイデアは全部間違っている。でも、彼に同意したいの。 出典 http://en.wiktionary.org/wiki/even_so We worked for 10 hours, but even so we couldn't finish the job. 10時間働いたが,それでも仕事は仕上がらなかった. (出典 eプログレッシブ英和中辞典) He has some faults; even so, he is a good man. 彼は欠点はあるが, たとえそうでもいい人だ. (出典 新英和中辞典) After many years of war, the country has lost much of its power. Even so, its influence should not be underestimated. (高速訳)長い年の後、戦争のダヨ、この国は多くのその力を失ってしまった。 たとえそうだとしても、その影響を過小評価すべきではない (出典 センター英語 平成22年 ) ---------------------------- Even though 意味 although, though; despite or in spite of the fact that (...だけれども、...という事実があるにもかかわらず) 例文 She left hi...